忍者ブログ
のんびり・また~り・まいぺーす: 自分のために日々の出来事をつらつら。日記の代わりに。 最近は美味い!しか言ってない気も(笑)
セブンイレブンで売ってたものたち。

eb8bd156.jpg
















ふわふわぱふサンド、安道名津、もろこし村。

もろこし村、懐かしい~!
子供のころ、食べた記憶があります。

9aa10e50.jpg
















ふわふわぱふサンドは、まわりの生地が名前のとおり、ふわっふわ。
そっと掴まないと、つぶれてしまいそう。
そして、サンドされているカスタードクリーム!
生地もクリームも甘~い。
なんだかワタクシ、久しぶりに御上品な洋菓子を食べた気がしましたわ。ウフフ。


下のドーナツは、あの有名なテレビドラマJIN-仁で、仁先生が考案したと言う商品。
その名も安道名津!(あんどーなつ)
かっけ によさげだそうです。

えーと、何と言いましょうか。
ちょっと硬めの生地に黒ゴマや豆乳などを加え、和風な生地に仕上がっております。
生地が固めなのは、玄米などを使っているせいでしょうかね。
その上に、あんこを乗せた和風ドーナツって感じ。

全体的に固めでパサパサした生地に、甘さが控えめな あんこ。
甘いのが好きな人には、ちょっと物足りないかも?
でも、幕末に存在した商品だと考えれば、何とも贅沢なお菓子なのかもしれない。とも思えたり(笑)
なぜか食べていて不思議な気がしたので、気になった人はぜひ買ってみてはいかがでしょうか?

ところで、ドーナツを食べるために楊枝が入っているんですが、それが上のあんこに埋もれてるのは何でなんw

あ、あと我が家ではJIN-仁、観たことありません><
面白いことはわかってますが、漫画のほうを読んでみたいな~っと。

拍手

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
» 無題
ごじょるさんが安道名津を食べてみたという
サイマスに返信があったので飛んできました。
甘さ控えめで少し硬め生地な和風ドーナツという感じですか…
自分は甘さ控えめのデザートは好きですし、硬めの食感も好きですので
個人的にはもってこいなお菓子みたいですね、レビュー有り難うございました。
ふわふわぱふサンドも興味ありますね、もろこし村はたまに食べますよ(何

JINはよく「ゴールデンで放送出来たなァ〜」というのが一番の感想ですね(笑
3話か4話辺りで痛々しい拷問シーンがありましたし、
手術のシーンもやけに生々しいですから
PTAや親に目の敵にされるのではないかと思いましたけど、
前シーズン同様、結構な高視聴率と人気を保っているようで…
要約すると、最近見た日本ドラマで1番面白いです。

来週大学でJINの原作者である村上もとか先生の講義会が行われるので
ちょっと参加してみようかと思っています。
名前からして女性だと思っていましたが、まさか男性だとは…
ミュータウ忠吉 URL 2011/05/27(Fri)22:19:26 編集
» ミュータウ忠吉さんへ
この間セブンイレブンに行ったら、店員がオススメしてました。
こういうのを見つけたら、買わないわけにはいかんですね(笑)
ぜひとも、買ってくださいませ!

あれ?もろこし村って、最近復活したって訳じゃないんですね^^;
昔はよく食べてたけど、全然知りませんでした。

JINは、第一シリーズも観ていないので、今から観ても...ってところもあります。漫画を読む機会があったらいいなぁと。

なぬ!村上先生の講義ですと!?いいな~。
実は村上先生と言えば、六三四の剣と赤いペガサスII-翔が好きだったんですよ~。
ぜひとも講義に参加して、ブログに様子を書いていただきたい!(笑)
2011/05/28 03:12
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 18
19 20 21 22 23 24 25
26 28 30 31
プロフィール
HN:
ごじょる
性別:
男性
自己紹介:
アニメな業界に住む、かっぱ
ぺんぎん(嫁さん)と、ひっそり暮らす
記事の内容は、必ずしもその日の行動とは限りません(笑)
最新コメント
[01/04 コタツ猫]
[11/06 コタツ猫]
ブログ内検索
最新トラックバック
いいね

Copyright © [ ごじょるのお家 ] All rights reserved.
Special Template : シンプルなブログテンプレートなら… Design up blog
Special Thanks : 忍者ブログ
Commercial message : [PR]